Date generale proiect
Echipa
Obiective
Rezultate
Publicaţii
Alte rezultate
Logistica |
|
Lucrări în curs de
redactare, finalizare, revizie științifică
2007
Conferinţa „Semne particulare. Paradigme ale identităţii în managementul
reprezentărilor sociale”, Universitatea din Bacău
25 – 28 octombrie
-
Gâţă, Anca. La dissociation argumentative dans le langage ordinaire
– analyse sur un forum électronique du quotidien français „Libération”.
Colloque La diversité culturelle : Voix et voies, Université Paris 12 & Hôtel de Ville de Sénart
23-24 novembre
-
Gâţă, Anca.
Définitions
de la diversité culturelle et dissociation argumentative
-
Ganea, Alina & Anca Gâță.
Le concept
de diversité culturelle dans la sphère publique roumaine.
2008
Invited
Conference NWO, University of Amsterdam
May 29th - June
1st
-
Gâţă, Anca.
Presentational (Linguistic) Aspects of
Strategic Manoeuvring via Dissociation
12th Biennial Wake
Forest University Argumentation Conference - Venice Conference:
Argumentation 2008
Co-Sponsored by the
International Society for the Study of Argumentation, Casa Artom, Venice
June 15th - 18th
-
Gâţă, Anca.
Dissociation: Strategically Maneuvering by Re-Wording the Discourse of the
Other
2009
International Conference
Translation Studies: Retrospective and Prospective Views,
“Dunărea de Jos” University,
Galaţi, ROMANIA
October 8th – 10th, 2009
-
Alina
GANEA, “Dunărea
de Jos”
University
of Galaţi, Romania
-
Etude
lexicographique bilingue (français-roumain): de la rumeur, du
bruit et des cancans -
L’ère de
la communication est en pleine expansion. Malgré les multiples voies de
communication dont la technicité peut assurer une réception ubiquitaire et
donc une fidélité extrême, l’information, ou plus précisément sa
transmission, connaît de nos jours les méandres les plus sinueux de son
existence, vu que, plus que jamais, informer est devenu synonyme de
contrôler. C’est dans ce contexte que nous proposons cette étude
lexicographique sur une série de noms tels rumeur, bruit, cancans
qui renvoient à la circulation clandestine de l’information non-vérifiée
et qui se voient fréquemment distribués dans le discours rapporté dans des
structures telles la rumeur, le bruit court que…. Notre démarche a
en vue une investigation des définitions que ces termes reçoivent en
relation avec l’activité d’emprunt énonciatif dans un corpus représentatif
de dictionnaires français pour montrer de quelle manière ces termes sont
adoptés et traités par les lexicographes bilingues.
Cette étude fait partie de la recherche développée dans le cadre du
programme PNII – PCE – IDEI 1209 / 2007 financé par le Ministère Roumain
de l’Education, de la Recherche et de la Jeunesse.
-
Anca GATA,
“Dunărea
de Jos” University of Galaţi, Romania -
Indicators
of Dissociation in French and Their Romanian and English Equivalents -
Dissociation is a concept introduced in Argumentation Theory by Perelman
and Olbrechts-Tyteca (The New Rhetoric, 1958). It allows a speaker to
change the notional starting points of a discussion. One of the indicators
of dissociation is the adjective true. Dissociation allows the
speaker to discard the old semantic contents corresponding to the initial
notion and to propose a new semantic content as corresponding to the
notion assigned this time the linguistic expression the true X.
This is the prototypical formula corresponding to the mechanism of
dissociation, but other indicators may also serve to identify a
dissociation in context. Starting from the neo-rhetorical inventory of
expressions used to introduce a dissociation, the present article suggests
and discusses possible strategies of finding Romanian and English
equivalents for the indicators of dissociation.
-
Anca GATA,
“Dunărea
de Jos” University of Galaţi, Romania
-
Sur
les vertus de l’exercice de traduction -
Ma communication
concerne le français langue étrangère, enseigné en milieu académique aux
étudiants en licence Lettres et Langues modernes appliquées et en master
professionnel de traduction.
Cette étude vise la
pratique de la langue à travers des exercices de traduction.
Une
attention particulière est donnée aux équivalences et correspondances
entre les langues dans le domaine des expressions à valeur évidentielle
(ou médiative) permettant au locuteur de faire référence à la source de
l’information intégrée au contenu propositionnel de son énoncé.
Third
INTERNATIONAL COLLOQUIUM
Specialized
Discourse: Theory and Practice,
“Dunărea de Jos” University, Galaţi,
ROMANIA
October 23rd – 25th, 2009
-
Adela DRAGAN,
Alina GANEA, Université
“Dunărea de Jos”,
Galați,
Roumanie -
L’ironie dans le
discours journalistique. Étude de cas: Cristian Tudor Popescu
• • • L’ironie représente pour la presse un instrument de persuasion
consacré et préféré par les journalistes. Cristian Tudor Popescu, symbole
reconnu de la lutte pour la vérité par le discours, s’affirme comme un
vrai maître en ce sens. À côté de l’expression constante de son émotion
négative dans la critique qu’il fait, Cristian Tudor Popescu surprend par
des associations inattendues, le mélange de structures familières
choquantes et la création de termes nouveaux, servant tous à condamner les
acteurs du monde politique avant tout. Dans la construction de ses ironies
mordantes il compte entre autres sur des structures familières adaptées de
façon très originale. Ces adaptations concernent parfois des
remplacements
de termes ou des extensions de structures qui renversent le sens initial,
l’emploi du pluriel à la place du singulier etc. Parfois, l’ironie naît
d’adaptations multiples d’une même expression.
-
Alina GANEA,
“Dunărea
de Jos”
University
, Galati,
Romania -
Strategically Maneuvering with Romanian Reporting Indicators
• • • Pragmadialectics as developed by the linguistic school of
argumentation of Amsterdam envisages argumentation as a verbal exchange
that can be patterned into a model following certain rules and being
provided with a specific goal, that of resolving a difference of opinion.
The latter is achieved by the participants within a reasonable conduct
that prescribes rules to be followed and violations to be avoided.
However, a recent development of this conception on argumentation was
enriched by the inclusion of rhetorical elements with a view not to
exclude discourse techniques that are recurrent in the real discourse
practice and can assist the language user in attaining his dialectic goal
more efficiently. Within this enlarged perspective on argumentation, i. e.
strategic maneuvering of argumentation discussions, we are interested in
analyzing the role of reporting in scientific articles. The present study
aims therefore at outlining the illocutionary characteristics of the
speech act it accomplishes and at investigating the stages where it may
occur in the argumentation, special attention being paid to the way the
speaker strategically maneuvers his exchange by using the report in
question.
-
Anca GATA,
“Dunărea
de Jos”
University
, Galati,
Romania
-
Stratégies médiatives dans le
discours de vulgarisation : une étude des expressions à composante
médiative dans des articles du site web de Science et Vie
• • •
1.
La médiativité est conçue, dans les cadres de
notre approche, comme la proprieté du discours à indiquer – par des
expressions plus ou moins complexes – la source des connaissances ou des
informations intégrées au contenu propositionnel. 2. Les expressions qui
peuvent faire cet office et qu’on peut désigner médiatifs (en
anglais evidentials) sont de deux types : a) des morphèmes
grammaticaux (apparaissant surtout dans des langues autres que les langues
européennes) ; b) des stratégies ‘médiatives’ de nature morpho-syntaxique
(modes et temps verbaux), lexicale (verbes de rapport, phraséologies),
discursive (discours rapporté). 3. On peut considérer que les médiatifs
ont une fonction argumentative quand ils représentent la prémisse d’une
argumentation ou un point de départ dans l’argumentation car ils renvoient
– souvent en l’explicitant – à la source des connaissances ou des
informations intégrées au contenu propositionnel. 4. L’indication de la
source des connaissances servant d’élément d’appui de l’argumentation, on
peut formuler l’hypothèse que les médiatifs ont aussi une fonction
persuasive, puisque l’adhésion de l’interlocuteur ou du public peut être
obtenue plus ou moins facilement en dépendance du degré de certitude qu’on
peut attribuer au contenu propositionnel, et ceci tient souvent à
l’origine des informations véhiculées. 5. Le discours scientifique et le
discours académique font largement appel à des stratégies médiatives pour
indiquer les points d’appui d’une démonstration ou d’une argumentation
sous la forme de discours précédents. Le discours de vulgarisation n’est
pas censé utiliser ces stratégies car la composante argumentative n’y est
qu’accessoire et le plus souvent inutile, étant donné que le but
fondamental du discours de vulgarisation est d’informer et non de
convaincre ou de persuader. 6. L’article présente un inventaire
non-exhaustif de stratégies médiatives utilisées dans des articles
recueillis sur le site web du magazine Science et Vie. Cet
inventaire permet de relever une typologie des expressions évidentielles
et de discuter leur rôle en fonction des contextes de leur apparition.
Exemple : c’est la conclusion d’un rapport / d’une étude publiée par …
/ à laquelle est parvenu … Une telle stratégie assez courante dans le
discours informatif permet à l’auteur de l’article de transmettre les
informations qu’il est censé transmettre, d’indiquer qu’il n’est que le
‘canal’ à travers lequel l’information passe et en indiquer également
l’origine. En même temps, il indique le degré de certitude de
l’information transmise, en assurant ainsi le fondement épistémique de
l’énoncé. 7. Ces observations permettent de faire aussi l’hypothèse que
ces stratégies – qui ne tiennent pas qu’au discours de vulgarisation –
apparaissent, plus généralement, comme caractéristiques du discours ou du
type textuel informatif où elles ont un rôle épistémique à travers lequel
s’accomplit aussi leur rôle persuasif.
-
Daniela MURARU,
“Dunarea de Jos” University of Galati, Romania - Neutrality as a Form
of Strategic Maneuvering
• • • Touval
& Zartman (1985) speak about three main roles attributed to the mediator,
in general: communicator, formulator and manipulator. These are closely
connected with the mediator/ negotiator distinction, in the sense that we
understand the mediator in a two-fold way: (1) the Mediator as a
facilitator of decision-making – engaged in pure mediation, whom the roles
of communicator and formulator are attributed to, and who typically
displays neutrality and transparency, and (2) the Mediator as a
manipulator (not necessarily in a negative way) – engaged in negotiation,
making use of leverage, eliciting concessions or compromise. Neutrality
becomes one of the most important tactics a mediator resorts to,
especially in approaching the parties involved in an international
conflict, as it is the case submitted for analysis here – the position of
Jimmy Carter as an intermediary in the dispute between Egypt and Israel.
The best way to approach the roles, which the mediator shifts all the
time, is by applying the pragma-dialectical concept of strategic
maneuvering (van Eemeren and Houtlosser, 2002). Thus, the paper focuses on
the way in which the mediator manages to achieve and maintain neutrality,
by means of language, as part of his strategic
maneuvering.
Addressing both conflicting parties by the use of similar linguistic
patterns, or praising each leader of the two parties are among the tactics
employed by Carter, with the aim of winning their trust. These will be
supported with examples from various texts belonging to the American
President, which illustrate how he pursues both the dialectical and
rhetorical aims, by displaying neutrality.
-
Raluca SARAU, Anca GATA,
“Dunărea
de Jos” University,
Galați,
Romania
- Terminologie linguistique
et présentation de concepts: glossaire du discours rapporté (recherche en
cours) • • •
Cette
communication présente les points de départ et les éléments fondamentaux
qui concernent
l'élaboration
d'un glossaire illustrant
le
champ notionnel très large du discours rapporté. Nous envisageons la
notion de discours rapporté en relation directe avec les notions de
polyphonie, hétérogénéité énonciative. Nous situons notre
recherche au carrefour de plusieurs disciplines linguistiques : la théorie
de l’énonciation, la théorie des actes de langage, la didactique des
langues. Cependant, notre approche des notions se situe au-delà des
intérêts purement pédagogiques et méthodologiques qu’elle peut avoir. Nous
tâchons de faire figurer dans ce glossaire des désignations de phénomènes
linguistiques qui trouvent leur place dans ce sous-domaine notionnel sans
être pour
autant
distingués comme correspondant à des notions. Nous nous efforcerons ainsi
de proposer des définitions là où elles semblent manquer ou fonctionnent
de manière implicite. Nous y ajoutons des structures linguistiques
particulières qui ont une incidence importante dans les analyses et les
écrits théoriques concernant le discours rapporté (ex. : adjectifs de
rapport – souvent des adjectifs d’attitude ou de sentiment permettant
toutefois non seulement de faire référence à un état mental du locuteur,
mais aussi de ‘rapporter’ la cause de cet état mental sous la forme d’une
partie d’énoncé qui peut effectivement correspondre à du discours rapporté
(souvent, selon nous, dans le style indirect libre) : Il est heureux
que sa fille ait passé le concours – on (peut) suppose(r) que le
référent de il a effectivement produit un énoncé du type Ma
fille a passé le concours !). Sans prétentions d’exhaustivité, nous
souhaitons mettre à la disposition d’un grand nombre de personnes que le
fonctionnement du langage intéresse un outil de travail qui pourra être
complété par chacun à son propre gré. Par ailleurs, nous souhaitons
transformer ce glossaire dans un instrument beaucoup plus puissant sous la
forme d’un dictionnaire de la ‘médiation’ (plutôt
médiativité,
propriété d’un énoncé à faire référence à une autre situation de discours,
à un autre discours, à d’autres interlocuteurs), où la médiation apparaît
comme un phénomène
langagier
complexe et multiforme.
-
Gabriela SCRIPNIC,
“Dunărea
de Jos” University,
Galați,
Romania
- Strategically manoeuvring
through knowledge source indicators
• • •
This article discusses knowledge source
indicators within the framework provided by the argumentation theory, with
the view to identify the part these indicators play in increasing the
acceptability of a standpoint advanced by the language user. While
highlighting different types of indicators, we place special emphasis on
the place where they may occur in a critical discussion, based on the four
stages incorporated in the ideal model of a critical discussion developed
by Van Eemeren, Grootendorst & Snoeck Henkemans 1996. We assume that the
the arguers’ rhetorical attempts to make things
go their way are, in principle, incorporated in their dialectical efforts
to resolve the difference of opinion in accordance with proper standards
for a critical discussion (van Eemeren & Houtlosser 2002). The strategic
maneuvering is therefore perceived as the arguers’ tentative to reconcile
the dialectical with the rhetoric aims in order to resolve a (virtual)
difference of opinion. The enquiry is directed towards the study of
scientific articles in which reporting expressions are studied as
argumentative indicators.
International Conference
Retoryka i polityka, University of Warsaw, Poland
November 12th - 13th,
2009
-
Ganea,
Alina & Anca Gâță 2009. The Linguistic Representation of République as
a(n) (In)direct Experience in de Gaulle’s Speeches.
Political discourse is a minute construction of a pretense. It pretends to
know the people, its history, the intentions of the adversary, the
consequences of the difficult present, to have the key for a successful
future evolution. The speaker’s discourse presents a perfect project
hoping it is accurately sized for the affectivity of the audience rather
than for its intellect. As an occultation discourse which hides everything
that might contradict or endanger it, political discourse ultimately
renders what the audience wants to hear. In this respect, in Charles de
Gaulle’s “neatly political” discourse (R. Kaehlbrandt, 1986: 272), la
République is frequently referred to as an institution whose
re-building and strengthening become means and ends in the project of
creating Modern France. Therefore, all political actions advanced in de
Gaulle’s discourse are presented as determined by and directed towards
la République. Obviously, the recurrent use of the superior
institution topos firstly triggers the esteem of being a citizen of la
République, therefore directly concerned and involved, and secondly
the idea of protection ensured by the complex and powerful institution.
The emotional effects of this evocation are foreseeable, along with the
revival of painful yet glorious memories of the French recent history. In
the background, the audience is supposedly more open to participate in the
proposed projects. In spite of the multiple references to la
République in the Gaullian discourses (to speak only about the
discourses of Strasbourg on the 7th of April 1947 or of Paris on the 4th
of September 1958), the notion acquires a different representation as a
result of either direct or indirect experience. Thus, when reference is
made to the recent experience of living in the French Republic during the
Second World War, the revival and reaffirmation of the institution is
presented as a difficult process in progress, incomplete and indefinite as
suggested by the use of the French tenses of the Indicative présent
and passé composé. The actors of the process are designed by a
hybrid on pronoun in relation to which the speaker does not show
her clear belonging. In contrast to this République which does not
seem to belong notionally to the speaker, the historical République
as portrayed from indirect experience is a neatly defined entity whose
struggle and becoming in old times were meaningful. In this case, the use
of the passé simple renders the gap between the golden times and
the present, while the definite use of the on pronoun, which may
also come explicit as nous, suggests the speaker’s adherence
to the creators of this République. It appears therefore that
although using the same notion as support and warrant of the political
actions to be taken, by using diverse linguistic techniques, the Gaullian
discourse pictures two facets of la République: a positive one, the
glorious inherited one, and a tentative one evolving under the speaker’s
eyes, a victim of the adversary force, the one in the name of which no
effort should be spared. Either evocation of the two has a rhetorical
effect which the paper attempts to investigate along with the linguistic
techniques used in rendering the two separate discourse representations of
la République.
-
Scripnic Gabriela & Anca Gâţă,
Rhetoric of perspicuousness: case study of the Romanian Prime
Minister’s discourse. “is it ever
possible to reach a so-called correct interpretation [of a text]?” (Naess,
Preface 2004: lxix) This paper seeks to elucidate how the need for
(extra) perspicuousness felt by certain politicians is translated in their
discourse in terms of structures pertaining to the relationship of
opposition (I’m not referring to this, but to that) and to the
phenomenon of repetition (as I have already stated, and I repeat that).
We argue that such expressions have a rhetorical function, namely to
convince the audience of the correctness of the standpoint at issue. On
the other hand, they also contribute to eliminating ambiguity, i.e. making
the discourse more precise, or, at least, give this impression, or else
are purposely conceived to reach this end, by building what can be called
rhetorical communication. This attempt at clarification also contributes
to emphasizing an idea or a claim by further semantic or notional details.
Such a discursive move is supposed to point to the politician’s aim at
persuading the audience. This study is performed on a series of
transcripts of various speeches delivered by the Romanian Prime Minister,
Emil Boc during 2009. The theoretical framework of the analysis is
provided by traditional studies in the field of rhetoric such as Perelman
& Olbrechts-Tyteca 1958, Reboul 1991, van Eemeren, Grootendorst et alii
1996 and of philosophy (Naess 2005, Interpretation and Preciseness).
In line with Arne Naess, we suggest that through occurrence analysis
we can identify the precise meaning of particular phrases, expressions,
utterances which could be misinterpreted on account of some internal
(linguistic) or external (contextual) factors.
2010
To be submitted to Argumentation
-
Ganea, Alina. Strategically Maneuvering with Romanian Reportive
Indicators in the Confrontation Stage of a Critical Discussion. -
Pragma-dialectics
as developed by the linguistic school of argumentation of Amsterdam
envisages argumentation as a verbal exchange that can be patterned into a
model following certain rules and being provided with a specific goal,
that of solving a difference of opinion. The latter is achieved by the
participants within a reasonable conduct that prescribes rules to be
followed and violations to be avoided. However, a recent development of
this conception on argumentation was enriched by the inclusion of
rhetorical elements with a view not to exclude discourse techniques that
are recurrent in the real discourse practice and can assist the language
user in attaining his dialectic goal more efficiently. Within this
enlarged perspective on argumentation, i. e. strategic maneuvering in
argumentative discussions, we are interested in analyzing the role of a
special type of report that advances information without assigning it to a
specific source, but to a general one, like a community, the speaker thus
liberating himself from the duty of having to account for it, that is
passing over the burden of proof to a third party which cannot always be
reached. The present study aims at outlining the illocutionary
characteristics of the speech act this type of utterances accomplishes and
at investigating the stages where it may occur in the argumentation,
special attention being paid to the way in which the speaker strategically
maneuvers by using the report in question.
-
Scripnic, Gabriela. Strategically manoeuvring
through knowledge source indicators.
To be submitted to
Argumentation
- The paper approaches knowledge
source indicators within the framework provided by the argumentation
theory, with the view to identify the part these indicators play in
increasing the acceptability of a standpoint advanced by the language
user. While highlighting different types of indicators (perception,
inferential or reportative), special emphasis is placed on the place where
they may occur in a critical discussion, based on the four stages
incorporated in the ideal model of a critical discussion developed by van
Eemeren & Grootendorst 1984. It is assumed that the arguers’ rhetorical
attempts to make things go their way are, in principle, incorporated in
their dialectical efforts to resolve the difference of opinion in
accordance with proper standards for a critical discussion (van Eemeren &
Houtlosser 2002). The strategic manoeuvring is therefore perceived as the
arguers’ attempt to reconcile the dialectical and the rhetorical aims in
order to resolve the difference of opinion. In this context, the main
lines of this inquiry are directed towards answering the following
questions: 1) does the use of knowledge source indicators engender unsound
argumentative moves and derailment in terms of strategic manoeuvring? 2)
what types of speech acts are performed in argumentative discourse when
these indicators occur? 3) are arguments tenable in terms of critical
responses when introduced by indicators such as:
I saw with my own yes that, X said that, it seems that?
To be submitted to Analyse du Discours,
Argumentation et Rhétorique
-
Ganea,
Alina. L’adaptation à l’auditoire dans l’argumentation : le discours de
la rumeur comme forme soi-disant doxale
-
L’adaptation à l’auditoire représente un des mouvements essentiels par
lequel l’argumentateur peut influer sur son auditoire en venant à sa
rencontre en vue de créer un espace de coopération qui donne plus de
chances pour une issue avantageuse de l’argumentation. Dans ce contexte,
l’argumentation par la rumeur qui joue sur l’apanage de l’argumentation
par autorité épargne l’argumentateur de l’effort d’argumenter sur le
rationnel et invoque l’opinion de la communauté comme filtre de validation
d’un contenu propositionnel. Une fois le contenu crédité, l’argument
d’autorité procède à créditer aussi l’argumentation où il est employé. Ce
travail de propose une analyse du discours de la rumeur comme forme de
discours qui tentent de se “doxaliser” à des fins argumentatives et vise à
décrire les effets persuasifs liés à son emploi dans l’argumentation.
-
Scripnic, Gabriela.
Argument d’autorité vs argumentum ad hominem et ad
verecundiam dans la perspective des indicateurs de la source du savoir.
Cette étude traite de l’exploitation des indicateurs de la
source du savoir au sein de la théorie de l’argumentation, plus
précisément par le biais des techniques argumentatives telles qu’elles
sont précisées par Ch. Perelman et L.Olbrechts- Tyteca 1970 et dans la
pragma-dialectique par F. H.van Eemeren et R. Grootendorst 1996. Les
objectifs de l’étude sont les suivants: 1) donner un aperçu théorique des
concepts d’argument d’autorité et d’argumentum ad hominem et ad
verecundiam selon les perspectives offertes par le cadre général de notre
travail, à savoir la nouvelle rhétorique et la pragma-dialectique; 2)
illustrer le fonctionnement des indicateurs de la source du savoir en tant
qu’argument d’autorité; 3)mettre en évidence la place
de
ces indicateurs dans la violation des règles de la discussion critique et
l’apparition de l’argumentum ad hominem ou ad verecundiam. L’hypothèse de
départ est que les indicateurs évidentiels de la source du savoir servent
premièrement à étayer une thèse par l’appel aux paroles ou à la
personnalité d’un tiers et secondairement à imposer le point de vue adopté
sur l’audience.
VII – èmes JOURNÉES
DE LA FRANCOPHONIE,
Colloque international Le stéréotype en langue
et littérature,
Galaţi, ROUMANIE
16
-17 avril 2010
-
Alina
GANEA, Université « Dunărea de Jos » de Galaţi, Roumanie
-
Désignation des jeunes exposés à des risques dans la presse roumaine.
Stéréotypie et pathos
-
Cette communication présente les résultats d’une
étude concernant les paradigmes de
désignation des ‘jeunes’ (0-18/20 ans)
exposés à des risques. L’étude prend
comme
objet d’analyse le discours des articles d’un quotidien roumain (Evenimentul
zilei, de janvier à décembre 2008). L’hypothèse avancée est
que
les formes de désignation des héros de ces histoires racontées par le
journaliste au quotidien tiennent à la composante pathétique de
l’argumentation, qui peut ne se développer qu’en subsidiaire dans les
articles de presse, afin d’obtenir l’empathie du lecteur. L’étude propose
un inventaire des paradigmes
désignationnels du JEUNE, terme pris ici comme hyperonyme. Nous comptons
analyser l’impact persuasif de ces lexèmes pathémiques pour ce qui est de
leur rôle dans l’obtention de l’adhésion qui passe par la construction de
l’émotion. Cela se passe en vertu d’un modèle culturel à fonctionnement
stéréotypique qui assure l’effet persuasif escompté par l’usage de ces
lexèmes dans le discours journalistique.
-
Anca GÂŢÃ,
Université « Dunărea de Jos » de Galaţi, Roumanie
-
La
dissociation notionnelle et le travail autour du stéréotype dans
l’argumentation
- Depuis le
lancement du concept dans la recherche philosophique, l’étude du
stéréotype est devenue objet de plusieurs disciplines et branches
disciplinaires universitaires. Pourtant, bien avant, toujours aux
États-Unis, Walter Lippmann, concerné par la façon dont fonctionnent les
représentations sociales, introduit le mot stéréotype pour désigner
les images construites dans la société à propos des divers groupes
sociaux. En lui empruntant cette métaphore rappelant les techniques
d’imprimerie, la psychologie a forgé le concept de stéréotype afin
de souligner la persistance et la rigidité des diverses représentations
construites, héritées et transmises dans la vie sociale. Ces
représentations permettent, d’une part, à l’individu de s’intégrer plus
rapidement et de manière plus efficace à la vie sociale, par le biais de
l’imaginaire social véhiculé par les stéréotypes, mais ils peuvent avoir
souvent comme conséquences négatives des conduites discriminatoires et
extrémistes. Ainsi, le stéréotype apparaissait-il comme un concept
éclaircissant dans la psychologie, la sociologie, même les sciences
économiques. Sans rapport direct avec ces théories, le philosophe
américain Hilary Putnam (1975) parle du stéréotype comme faisceau
essentiel de traits de contenu attaché à un mot. Apparaît ainsi l’intérêt
de la sémantique pour l’étude de ce champ et on voit se développer une
sémantique du stéréotype en même temps qu’une sémantique du prototype. La
théorie du stéréotype permet de faire voir que l’emploi en discours d’une
expression linguistique (mot) et sa compréhension se font sur la base de
la représentation générale, simplifiée que les sujets parlants attribuent
aux mots de la langue ; cette vision a une perspective sur les études
lexicographiques, mais aussi sur celles d’analyse du discours. Par
ailleurs, la sémantique du prototype, issue des travaux de psychologie
cognitive de Eleanor Rosch (1973), qui ne donne pas de définition très
précise du terme, permet de placer sur une position de choix pour l’étude
linguistique des mots désignant des objets exemplaires d’’ue certaine
classe, et ceci en rapport avec la notion de catégorie de Wittgenstein.
Les deux notions peuvent être utiles dans l’analyse du discours pour
rendre compte, d’une part, de la façon dont le locuteur fait fonctionner
ces significations conventionnelles (éventuellement des éléments
linguistiques et qu’il leur ajoute, des données situationnelles qu’il met
à profit, des aspects sémantiques qu’il veut en écarter) et, de l’autre,
des enjeux de l’interprétation à partir des données socio-culturelles et
interactionnelles. Par ailleurs, la langue et, d’autre part, le discours
sont les dépositoires des visions stéréotypées de la réalité qui peuvent
souvent n’être qu’une apparence de compréhension et de jugement. Un
jugement, fût-il stéréotypé ou non, se fait voir dans le discours et
laisse sont empreinte sur la langue. C’est à partir de cette visée
sémantico-pragmatique que je construis ma démarche concernant la notion de
dissociation des notions qui a été empruntée à l’esthétique (Rémy de
Gourmont) par la psychologie et ensuite par la philosophie, pour aboutir à
désigner une « technique argumentative » (Perelman & Olbrechts-Tyteca,
Traité de l’argumentation. La nouvelle rhétorique, 1958). La technique
de dissociation repose sur la mise en évidence d’un contraste entre
l’apparence (une notion N telle que nous nous la représentons, telle que
se la représente les membres d’une communauté) et la réalité (une notion
nouvellement dissociée de N, proposée discursivement et situationnellement).
La dissociation notionnelle est une stratégie qui peut être exploitée dans
le discours à la fois au point de vue dialectique et avec une visée
rhétorique pour faire admettre plus facilement une thèse ou bien pour
critiquer avec plus de succès l’argumentation d’un proposant. Pour qu’un
locuteur puisse faire appel à la dissociation il doit avoir identifié dans
l’échange une incompatibilité (de représentation), une non concordance de
positionnement par rapport à un contenu notionnel. Pratiquement, il s’agit
du cas où on fait référence à une notion commune que le locuteur perçoit
de manière différente et non telle qu’elle apparaît dans la représentation
habituelle. L’étude porte ainsi sur l’identification des types d’éléments
auxquels le locuteur s’attaque quand il déconstruit la notion ancienne,
donnée, pour en dissocier une notion nouvelle, plus fraîche. Le propre de
la dissociation est de lui permettre de valoriser argumentativement la
notion nouvelle dissociée de l’ancienne pour avancer une thèse ou pour
critiquer celle de l’opposant. Le processus de dissociation est censé
prendre en charge le stéréotype caractéristique de la notion – comme
faisceau de traits notionnels – pour en utiliser certains et écarter
certains autres de la nouvelle représentation notionnelle. L’étude et
l’analyse porteront sur: 1) le travail de destruction-modification du
contenu stéréotypé attaché à une notion, comportant le rejet de certains
éléments stéréotypés; 2) le maintien intact du stéréotype avec l’une des
deux opérations suivantes ou les deux, nécessaires pour qu’il y ait
dissociation: a) le rejet d’autres éléments, accessoires du stéréotype,
mais caractéristiques de la notion; b) l’ajout d’autres aspects
notionnels. Dans tous ces cas, l’analyse vise à mettre en relief la
manière dont la modification notionnelle peut être vue comme ajustement
stratégique des objectifs dialectiques de la discussion et des buts
rhétoriques du locuteur. L’attention se dirige vers l’usage quotidien de
la langue, mais aussi à son emploi dans divers cadres institutionnels dont
la spécificité peut avoir un certain impact sur la nature des opérations
mises en œuvre.
-
Gabriela SCRIPNIC,
Université « Dunărea de Jos » de Galaţi, Roumanie
-
Stéréotype linguistique et communication médiatisée
- Cette étude
traite de la notion de stéréotype linguistique dans le cadre théorique de
l’énonciation médiatisée (cf. Guentcheva 1996) dans le but de rendre
compte de la valeur évidentielle (référence à la source de l’information)
que le stéréotype possède de par sa nature de structure signifiante figée
toute faite. Ayant comme point de départ les travaux de Dufays1994,
Herschberg-Pierrot 1980,
Amossy 1991 et
l’observation que la communication médiatisée repose en général sur
l’attitude volontaire du sujet parlant d’indiquer la source de son
information, cette étude se propose d’illustrer que le stéréotype
linguistique témoigne de deux types de communication médiatisée: a)
communication médiatisée proprement-dite (où le locuteur indique le fait
qu’il a prélevé l’information transmise à un tiers) lorsque le sujet
parlant emploie à dessein un stéréotype linguistique soit parce qu’il lui
assigne des valeurs stylistiques ou argumentatives, soit parce qu’il veut
lui faire subir des altérations formelles comme preuve d’originalité de
l’écriture; b) communication médiatisée indirecte ou de second degré
lorsque le sujet parlant utilise un stéréotype sans
le percevoir comme tel; dans ce cas, la source de l’information n’est pas
volontairement indiquée et l’information est donnée comme issue du
raisonnement ou de l’expérience du sujet parlant.
A
doua ediţie a Conferinţei internaţionale Paradigma Discursului Ideologic.
Ideologia Globalizării, Galaţi
30
aprilie – 2 mai 2010
-
Ganea,
Alina. Usage et fonction des verbes d’apparence dans le discours
argumentatif -
Le
discours argumentatif se sert de diverses techniques en vue de répondre à
son impératif, celui d’emporter la persuasion de son auditoire.
Cette
communication analyse les effets argumentatifs de l’emploi des verbes
d’apparence tels paraître, sembler dans l’argumentation,
tenant pour prémisse leur polysémie fonctionnelle pragmatique qui les
réclame en tant qu’indicateurs évidentiels inférentiel, citationnel ou
perceptif selon le contexte.
Dans ce
contexte, à partir de l’analyse de corpus, cette étude compte fournir les
caractéristiques d’usage de ces verbes d’apparence en vue de mettre en
évidence leur fonction évidentielle spécifique et les stratégies
argumentatives qu’ils accomplissent.
-
Scripnic Gabriela. Modalité et
évidentialité. Le cas de l’adverbe roumain pesemne (apparamment),.
Cette étude traite de l’adverbe roumain
pesemne (apparemment) afin de faire ressortir sa fonction
évidentielle en étroite liaison avec le sens épistémique que l’unité peut
traduire dans un contexte particulier. Notre hypothèse est que les sens
évidentiel et épistémique dépendent du contexte où l’adverbe apparaît, et se
présentent le plus souvent comme des manifestations syncrétiques. Ayant
comme cadre théorique général la théorie de l’évidentialité (Dendale &
Tasmowski 2001, Plungian 2001, Aikhenvald 2004), notre analyse a comme point
de départ les détails d’ordre étymologique et les définitions offerts par
les dictionnaires explicatifs du roumain. Des fragments de discours réel
sont pris en considération en vue de prouver que l’adverbe pesemne
devrait être approchée en tant qu’unité multifonctionnelle où la valeur
évidentielle se fait surclasser ou bien surclasse la valeur modale.
Fourth International Conference Communication and Argumentation in the
Public Sphere, “Dunărea de Jos” University of Galați
May 13th – 15th, 2010
-
Scripnic Gabriela. Non-firsthand
evidentiality in argumentation. The case of hearsay evidentials.
The paper deals with a specific category of indirect / non-firsthand
evidentiality, namely the hearsay evidential markers, approached in terms
of rhetorical devices meant to increase the acceptability of a standpoint
advanced by the language user. Drawing on the argumentation theory
provided by pragma-dialectics (van Eemeren &
Grootendorst 1984, Eemeren, Grootendorst & Snoeck Henkemans 1996) and on
the evidentiality theory (Aikhenvald 2004), this
paper aims at confirming the previously stated assumption according to
which evidential markers, besides pointing to the information source, have
the function of supporting a standpoint, by bringing to the fore hardly
refutable evidence (Gata 2007, 2009). Starting from Chafe’s distinction
(1986) between deliberate and less deliberate hearsay evidentials, this
enquiry is directed towards answering the following questions: 1) in which
stage(s) of the critical discussion may hearsay evidentials occur? 2)
what does their use reveal on the arguer’s position
regarding the standpoint at issue? 3) are arguments tenable in
terms of critical responses when introduced by hearsay evidentials such
as: X said that, people say that, I was told that?
7th Conference of the International Society for the Study of Argumentation (ISSA),
Amsterdam
June 29th - July 2nd, 2010
-
Scripnic Gabriela.
Strategic manoeuvring with direct evidential strategies.
The paper approaches direct evidential strategies
within the framework provided by pragma-dialectics (van Eemeren &
Grootendorst 1984) with a view to identify the part
they may play in increasing the acceptability of a standpoint. Our
assumption is that direct evidential strategies (Aikhenvald 2004) function
as presentational devices used by one party in order to strategically
manoeuvre the discussion so as to reach both one’s dialectical and
rhetorical goals, namely to observe the rules for critical discussion
while attempting to make things go one’s way. After highlighting possible
direct strategies (perception verbs accompanied or not by
pseudo-pleonastic expressions such as with my own eyes, with my own
years, presentative expressions Uite! Iată!- English
couterparts are Look! Here it is!), the enquiry is directed towards
pointing out the types of strategic manoeuvring with evidential
strategies, taking into account the stages incorporated into the ideal
model for critical discussion. The starting point of the analysis is that
the use of direct evidential strategies could be explained by the arguer’s
attempt to introduce an immunized standpoint against the critical
responses of the antagonist. In this context, the analysis aims at
answering the following questions: 1) in which stages of the critical
discussion do direct evidential strategies occur? 2) what does their use
reveal on the arguer’s position regarding the standpoint at issue? 3) when
using such strategies, does the arguer let its dialectical goals be
overruled by rhetorical aims, resulting in derailment of strategic
manoeuvring?
Societas Linguistica Europaea 2010 Conference, Vilnius University, Vilnius,
Lithuania
September 2nd - 5th, 2010
-
Scripnic Gabriela & Anca Gâţă.
Lexical coding of evidentiality: on three Romanian adverbs.
This paper mainly focuses on three Romanian adverbs with the view to
integrating them in a database of evidential markers. The evidential
function of the adverbs is highlighted in relation to the epistemic
meaning that the same units may convey in a specific context. We argue
that evidential and epistemic meanings are highly context dependant and
they occur, in the case of the adverbs approached in the paper, as
syncretised or distinct manifestations. The general theoretical framework
is provided by Dendale & Tasmowski 2001, Plungian 2001, Aikhenvald 2004
who generally tackle with the type of evidence supporting a statement,
namely direct evidence (acknowledged as visual or auditory) and indirect
evidence: reported evidence (statements of a third instance, hearsay,
folklore) or inferred evidence (results, reasoning). More specific studies
are taken into account (Ramat 1996, Pietrandrea 2007, Wiemer 2007) as they
offer valuable insights on the evidential function of adverbs and
adverbial expressions in English, Italian and, respectively,
Lithuanian. In this context, the lines of our inquiry are directed, on the
one hand, towards revealing: 1) the type(s) of information source that the
Romanian adverbs pesemne (‘seemingly’), pasămite
(‘allegedly’) and chipurile (‘it is said that’) can indicate; 2)
their scope, whether they function as internal modifiers or have a scope
over a whole clause; 3) their position within an utterance; 4) the tenses
they occur with; 5) whether they may also be used as intensifiers of
evidential meaning conveyed by a grammatical marker such as the
presumptive mood. On the other hand, the paper aims at assessing the
relationship between epistemic modality and evidentiality since, more
often than not, the use of these adverbs pertains both to the information
source and to the speaker’s attitude toward the propositional content
transmitted. The study of evidentiality in Romanian (Zafiu 2008: 715)
places the adverb pesemne among the inferential markers alongside
with the presumptive mood (Oţi fi ostenite. ‘You must be tired’),
epistemic modal verbs (Trebuie să fie acasă, am văzut lumină. ‘She
must be home, there is light’), epistemic verbs of thinking (Presupun
că aveţi dreptate. ‘I suppose you are right’) and the adverbs
pasămite and chipurile among the reportative markers together
with the conditional mood. However, the different types of evidence they
point to, their different distribution in discourse seem to favour a
separate treatment of each adverb that will allow us to draw the common
features as well as the peculiarities that distinguish them. The analysis
per se starts from the etymological details and the definitions
provided in the Romanian Explanatory Dictionary in order for their
function as evidential markers to be brought to the fore, this function
being in relation with the type of information source they indicate.
Actual instances of discourse are taken into consideration with the view
to proving that these adverbs are to be treated as multi-functional units
where the evidential meaning encompasses or is encompassed by the
epistemic value or, on the contrary, has nothing to do with the epistemic
meaning conveyed by the utterance.
VIIe Congrès de
l´Association des Francoromanistes allemands Ville – Culture – Espace,
Essen, Germania, 29 Septembre 2010 – 2 Octobre 2010
-
Scripnic Gabriela.
La stratégie médiative de la coréférence à l’énonciateur
dans le discours rapporté. Cette étude traite
du concept de médiativité, selon lequel un contenu propositionnel transmis
est le résultat d’un acte de dire antérieur dont la source est directement
ou implicitement mentionnée dans l’énoncé. Plus précisément, nous
envisageons les instances de discours rapporté où le locuteur vise la même
source énonciative à travers des éléments linguistiques différents, soit à
l’intérieur d’un énoncé unique, soit au sein de deux énoncés successifs.
La coréférence repose sur une relation symétrique entre des termes qui,
«ne dépendant pas l’un de l’autre, se laissent interpréter de façon
autonome» (Jeandillou 1997: 85). Dans ce contexte, nous nous proposons
premièrement de faire ressortir les modalités par lesquelles la
coréférence devient repérable du point de vue discursif, à savoir les
possibles associations entre des noms propres et des expressions
descriptives qui indiquent l’unique responsable du contenu rapporté.
Deuxièmement, l’accent sera mis sur le locuteur, en tant qu’instance
rapporteuse, afin de souligner les ressorts d’ordre stylistique et
rhétorique qui l’ont déterminé à opérer la double indication de la source
du contenu propositionnel avancé. Le cadre théorique général de cette
étude est offert, d’un côté, par la théorie de la médiativité définie
comme la propriété des énoncés de signaler à travers un acte complexe
d’énonciation que les faits présentés ne proviennent pas d’une
constatation ou d’un vécu de l’énonciateur
(Guentchéva 2004)
et, d’un autre côté, par la théorie de
l’hétérogénéité énonciative qui englobent toutes les manifestations qui
«inscrivent de l’autre dans le fil du discours». (Authier-Revuz 1984: 98)
En tant que distinction opératoire, nous adoptons la perspective énoncée
par Ducrot (1984), selon laquelle l’énonciateur est le responsable du
point de vue exprimé dans l’énoncé, et le locuteur représente l’auteur de
l’énoncé.
|